【解説】中世時代のメイドについて

中世ヨーロッパの女性使用人

ホーム » 【解説】中世時代のメイドについて


メイドの歴史、メイドのルーツ

➡ 『マネッセ写本』、14世紀、スイス・チューリッヒにて制作
『マネッセ写本』、14世紀、スイス・チューリッヒにて制作
今日では、家の管理業務を担う訓練を受けた家事専門家として広く認識されているメイドという職業には、中世からの起源があります。
「メイド」という用語が正式に使われるようになったのはずっと後のことですが、この役割の根源は中世ヨーロッパにまでさかのぼることができます。当時、貴族や上流階級の邸宅は小さな社会のように機能しており、その広大な土地を管理し、社会的な名声を保つためには組織的な労働が不可欠でした。

中世(およそ5世紀〜15世紀)のヨーロッパにおける貴族の城は、封建社会を反映した小さな社会のような構造を持っていました。
主が戦や宮廷に出仕している間、館を取り仕切る「貴婦人」は、日常の生活を支える多くの女性使用人に支えられていました。
当時の女性使用人たちは、「侍女(handmaiden)」「女中(serving woman)」「部屋付きの女性(chambermaid)」などと呼ばれたり、単に「使用人(Servant)」と呼ばれるだけでした。
これらの仕事は、若い農民出身や下級貴族の娘たちによって担われており、衣食住の提供を受けながら、後の結婚や紹介による身分上昇を目指すこともありました。


メイド(maid)語源と意味の歴史的変遷

現代ではメイド=家事を専門とする人というイメージがありますが昔は違っていました。
元々は、若い女性、娘、処女という意味がありました。
※所説あり

​メイド(maid)という語の最も古い用例は、オックスフォード英語辞典(OED)によれば、1225年以前のものとされています。​この用例は、エルフリック(Ælfric of Eynsham)の説教集『De Initio Creaturae(創造の始まりについて)』に見られます。​この説教は、彼の『Catholic Homilies(カトリック説教集)』第一巻の冒頭を飾るもので、創世記の内容を解説する目的で書かれました。​エルフリックは、10世紀末から11世紀初頭にかけて活動したベネディクト会の修道士であり、古英語での説教や教育的著作を多数残しています。​

使用人(domestic servant)ではなく、「処女」 または 「未婚の若い女性」 を意味する宗教的・道徳的な文脈のメイド(maid)
にあたります。

紀元前〜5世紀:ゲルマン祖語期

言語区分:ゲルマン祖語(Proto-Germanic)
・語形  :magadin
・意味  :若い女性、娘、処女
・補足  :この語は後の英語だけでなく、ドイツ語(Magd)、オランダ語(maagd)、スウェーデン語(mö)などにも派生しています。

5世紀〜11世紀:古英語期

言語区分:古英語(Old English)
語形  :mægd, mægden, mæden
・意味  :未婚の女性(maiden)・少女、若い娘しばしば「virgin(処女)」の意味でも使用
・補足  :この語は職業的意味は持たず、あくまで身分や性別、婚姻状況を指す一般名詞として使われていました。

11世紀〜15世紀:中英語期

言語区分:中英語(Middle English)
・語形  :maide, mayde, meyde などの綴りが使用された
・意味  :maiden(未婚の若い女性)・処女(13世紀後半から使用人の意味が登場:「maidservant」または「serving-maid」
・補足  :この時期に初めて「maid」が家庭内で働く女性使用人を意味する用法として使われ始めたと記録されています。

16世紀〜18世紀:初期近代英語

言語区分:初期近代英語(Early Modern English)
・語形maid, maidservant
・意味:家庭に仕える女性従業員(female domestic worker)宮廷付き侍女(maid of honor)、貴族に仕える未婚女性の役職名としても使用

新しい用法
maid of all work(すべての家事を担当する女中):1790年頃より出現
milkmaid(牛乳しぼりの女性):農村生活の中での労働者表現として出現

19世紀〜現代:現代英語期

言語区分:現代英語(Modern English)
語形・派生語:housemaid(住込み女中)・chambermaid(部屋掃除専門)・scullery maid(台所雑用係)
        lady’s maid(貴婦人付きの侍女)などが登場し、使用人の職種ごとに細分化

文化的転用
メイドがポップカルチャー(例:日本のメイドカフェやアニメ)で使われるようになり、職業というよりもキャラクター的役割やイメージアイコンとしての意味も加わりました。

maid と maiden の違い

maid:元々は「maiden」と同義だったが、後に職業名詞(女中)として分化。
maiden:現代でも「未婚女性」「乙女」として使われるが、職業的意味は持たない。


まとめ一覧表

時代言語区分語形意味・用法
紀元前〜5世紀ゲルマン祖語magadin若い女性、処女、娘
5世紀〜11世紀古英語
(Old English)
mægd, mægden, mæden未婚の女性、少女、処女(職業的意味なし)
11世紀〜15世紀中英語
(Middle English)
maide, mayde, meyde未婚女性、侍女、女中
maidservant の初出
16世紀〜18世紀初期近代英語
(Early Modern English)
maid, maidservant職業名として定着
maid of honor, milkmaid など登場
19世紀〜現代現代英語
(Modern English)
maid(+housemaid, chambermaid など)職種ごとの専門化
現代では文化的イメージにも転用

中世ヨーロッパ、女性使用人の職種と業務内容

中世ヨーロッパにおいて、現代の「メイド」に相当する明確な職業名は存在しませんでしたが、貴族や王族の城や館では、女性使用人がさまざまな役割を担っていました。以下に、当時の女性使用人の主な職種とその業務内容をまとめます。​

侍女(Lady-in-waiting)

地位と役割:​王妃や高位貴族の女性に仕える侍女は、基本は貴族出身であり、単なる使用人ではなく、秘書や伴侶としての役割を果たしました。​現在では奉仕をする使用人というより「宮廷における役職」の側面が強い
業務内容:​礼儀作法の指導、衣服や宝飾品の管理、書簡の代筆、社交行事への同行など、多岐にわたる職務を担っていました。


侍女・女従者・私的侍女(Handmaiden)

地位と役割:​貴婦人に私的に仕える女性使用人、通常は貴族出身ではなく、平民または下級階級の女性
業務内容:​貴婦人の着替え補助や化粧、髪のセット、裁縫、刺繍、洗濯、清掃などの日常的な家事、私室での補助的な業務


部屋付き侍女(Chamberer)

地位と役割:​王妃や高位貴族の私室で直接仕える女性使用人で、衣服の着脱補助や私室の清掃、洗濯などを担当しました。​
業務内容 :​衣服の管理、洗濯、私室の清掃、身の回りの世話など、主人の私生活に密接に関わる職務を担いました。


女中(serving woman)・召使い(maidservant)・厨房女中(kitchen wench)

地位と役割:​厨房で最も下位の女性使用人で、主に清掃や雑用を担当しました。
業務内容 :​食器や調理器具の洗浄、厨房の清掃、食材の下処理、トイレ掃除、刺繍や縫製、衣類の手入れなど、肉体労働を中心とした業務を行いました。

※ヴィクトリア朝時代のメイドよりも細分化されておらず、役職という概念がなく単純に使用人、召使いなどと言われていた場合もある。

「メイド」という役職の登場

上記に述べた通り現代において「メイド」といえば、制服を着て家庭内の清掃や給仕、洗濯などを担う女性の家事労働者を思い浮かべる人が多いでしょう。しかし、歴史的には「メイド」という言葉や役職が登場したのは比較的後のことであり、中世ヨーロッパには「メイド」という職名は存在していませんでした。

中世の貴族邸宅や王宮では、多くの女性使用人が働いていましたが、彼女たちは「maid(メイド)」とは呼ばれておらず、以下のような一般的・職能別の呼称が用いられていました
・handmaiden(侍女)
・chamberer(部屋付き女中)
・kitchen wench(厨房女中)
・wet nurse(乳母)
・scullion(皿洗い)
これらの呼称は主に仕事内容や役割に基づいたもので、現在のような「メイド」という一括された職名・イメージとは異なっていました。

16世紀以降からメイド(maid)が徐々に職業名へ

英語において「maid(未婚の女性)」という語は古英語の mægden に由来し、もともとは「若い娘」や「処女」を意味するものでした。
しかし、16世紀以降になると、“maidservant(メイドサーヴァント)”という語が現れ、「家庭で働く女性の使用人」という意味が定着していきます。

「maid」=「未婚の女性」 → 「家事を担う女性使用人」へと意味が変化
特に上流階級の家庭で働く住み込みの女性使用人を指す言葉として使われるようになりました

ヴィクトリア朝時代(19世紀)に職種としての「メイド」が確立

ヴィクトリア朝時代,メイド,使用人,給仕

19世紀のヴィクトリア朝時代になると、家庭内の使用人制度が極めて細分化・階層化され、「メイド」は正式な職名として確立されます。
具体的には以下のような専門職が生まれました

・Lady’s Maid(貴婦人付きのメイド)
・Chambermaid(部屋掃除専門)
・Parlourmaid(応接室担当)
・Kitchen Maid(調理補助)
・Scullery Maid(皿洗い・雑用)
この時代になると、メイド(maid)は単なる未婚女性ではなく、「家庭で一定の業務を担う職能を持った女性従業員」としての意味が完全に定着しました。

時代呼称・状況「メイド」という言葉の位置づけ
中世(5〜15世紀)handmaiden, chamberer, scullion など「maid」という職名はまだ存在せず、役割別に異なる呼称が使用されていた
16〜18世紀maidservant「maid」が未婚女性の意味から「使用人」の意味へと変化し始める
19世紀(ヴィクトリア朝)lady’s maid, kitchen maid, scullery maid など「maid」が明確な職名・階級として確立され、職種ごとに細分化される

参考資料

https://medievalbritain.com/type/medieval-life/occupations/medieval-servant/

By MCAD Library – Studies in Expression, CC BY 2.0, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=33580726

記事執筆者・監修者

梶原 優太
(Kajiwara Yuta)

日本バトラー&コンシェルジュ株式会社
経営企画部兼バトラーサーヴィス部所属
社長補佐
役職:バトラー

実績
執事監修・演技指導
・ショートドラマ 「BUTLER」
小山慶一郎様と 宮舘涼太様に対し、執事所作指導を担当

・音楽劇『謎解きはディナーのあとで』
主演の上田竜也様、大澄賢也様に対し、執事所作指導を担当
演出執事監修

日本執事学校 IN VRChat講師
日本メイド学校 IN VRChat講師


一般社団法人 日本執事協会
特任研究員 

一般社団法人 日本執事協会 附属 日本執事学校
講師
主な授業内容(執事史、メイド史)

上部へスクロール